เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

stir in การใช้

"stir in" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ผัดน้ำมันอัลมอนด์และอาร์แกน เพิ่มน้ำมันหอมระเหย
    Stir in almond and argan oil. Add essential oil.
  • ใส่ปลาซาร์ดีนและซอสมะเขือเทศ ผัดส่วนผสมทั้งหมดให้เข้ากัน
    Add and stir in the sardines and the tomato sauce. Let it simmer for around 2 minutes.
  • ผัดน้ำตาลผง 50 กรัมแล้วใส่ลงในเครื่องทำไอศกรีมเป็นเวลา 60 นาที
    Stir in the 50 g powdered sugar and then put it into the ice cream maker for 60 min.
  • ดูเหมือนทุกคนหลับสนิทอยู่ , มันแปลกมาก !
    No one seemed to stir in their sleep. It's strange.
  • ใส่เส้นผัดไทย และซอสผัดไทย(ที่มีอยู่ในกล่อง)ลงไปผัดให้เข้ากัน
    Add noodles and stir in the Pad Thai sauce (included in the noodles kit).
  • 1 ชามใบเจลาตินจากน้ำ ผัดในครีมน้ำตาลทราย เพียงแค่ปล่อยให้มันต้ม
    1 gelatin leaf bowl of water. Stir in the cream, caster sugar. Let it just boil.
  • ปั๊มกวนน้ำในถัง ซื้อเพิ่ม ซื้อเพิ่ม
    Stir in the tank buy more buy more
  • เทใส่เหยือก หลังจากนั้นคนทุกอย่างอย่างให้เข้ากันและใส่มะพร้าวขูดลงไป
    Pour the mixture into a jug and then only stir in the desiccated coconut.
  • คนน้ำกะทิให้เข้ากัน เทน้ำกะทิลงในขั้นตอนสุดท้ายเสมอเพื่อให้มีกลิ่นหอม
    Stir in the coconut milk. Always put the coconut milk at the end to keep all the aromas.
  • 1.นำหมูสับ หรือไก่สับ 400 กรัม ใส่ลงในกระทะ เติมน้ำ 1/2 ถ้วยตวง (100 กรัม) ผัดให้พอสุก
    1.Prepare 400 g. of minced pork/chicken. Boil the meat in 1/2 cup (100 g.) of water and stir in.
  • ผัดในซอสพาสต้าจากนั้นเอากระทะออกจากความร้อนทิ้งไว้ให้สูงชันประมาณ 5 นาที
    Stir in the pasta sauce, then remove the pan from the heat and let it steep for 5 minutes.
  • 2 ผัดในผงซักฟอกแช่ 15 นาที;
    2, stir in the washing powder, soak for 15 minutes;
  • ผัดในครีมวานิลลาเทลงในถุงที่มีรูปรับแล้วเทลงในโพรไฟล์ ใส่โพรไวเลอร์บนกระดาษอบ
    Stir in the vanilla cream, pour into a piping bag with a fine hole and pour into the profiteroles. Put profiteroles on a sheet of baking paper.
  • ท่านเสนาบดีมหาดไทย, ฮง โซ ฮุน เป็นสาเหตุของการกระตุ้นจากความมุ่งมั่นที่จะก่อการกบฏ
    Minister of the Interior, Hong Seo Hyun is causing a stir in government by treating it as a coup attempt.
  • ฉันคนในน้ำซุปข้นมะเขือเทศเพิ่มล่าสุดของมันฝรั่งและพริกแล้วฉันใส่ก้อนน้ำซุปและนม
    I stir in the tomato puree add the last of the potatoes and peppers then I put stock cube and milk.
  • ใส่ลูกชิ้นหมูลงไปในซอสแล้วพักไว้ประมาณ 5 นาที ผัดครีม ซีซั่นที่จะลิ้มรส เสิร์ฟพร้อมข้าว
    Add the meatballs to the sauce and let it steep for about 5 minutes. Stir in cream. Season to taste. Serve with rice.
  • ใส่น้ำซุปที่มีเครื่องปรุงลงไปคลุกกับวุ้นเส้นตรา ต้นสน ให้เข้ากัน วางกุ้งสดข้างบน ปิดฝา
    Pour the soup broth with ingredients into the pot and stir in Pine brand vermicelli to mix thoroughly. Place fresh shrimps over and close the pot’s cover.
  • นำมัสตาร์ดใส่ลงในชาม ปรุงรสด้วยเกลือและพริกไทยหนึ่งหยิบมือ ใส่น้ำมะนาว, น้ำตาลและน้ำส้มสายชู
    Place the mustard in a bowl and add in a pinch of salt and pepper. Stir in the lemon juice, the sugar and the vinegar.
  • ตีเนยเทียมและน้ำตาลจนเป็นฟอง เทแป้งถั่วเหลืองและนมถั่วเหลือง ผสมแป้งด้วยผงฟูและปล่อยให้หยดลงทีละน้อย
    Beat the margarine and sugar until frothy. Stir in soya flour, soy milk and salt. Mix flour with baking powder and let it trickle in gradually.
  • ผัดในอิสตันบูลทางขวามือ แต่มันก็เป็นสิ่งที่จำเป็นที่จะรู้ว่าไดรเวอร์ตุรกีมักจะละเลยกฎข้อนี้และไปกลางถนน
    Stir in Istanbul right hand, but it is necessary to know that Turkish drivers often ignore this rule and go middle of the road.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3